[lyric] the GazettE - Wakaremichi + คำแปล

posted on 24 Sep 2009 20:53 by mahwan-noname

ฮ่า

ปิดเทอมแล้ว

ไม่ต่างอะไรกัเปิดเทอมเล้ยยยยTT^TT

(ยังดีที่ตื่นสายได้กับไม่ต้องทำการบ้าน)

(คลิกเพื่อฟังเต็มๆ)

別れ道   Wakaremichi  

ถนนแห่งการลาจาก

Song By the GazettE

 

Translated by No-Name

 

daisuki datta no ni owakare desu

ทั้งๆที่รักเธอมาก แต่ก็หมดเวลาแล้ว

KENKA bakari no mainichi deshita.

ทุกๆวันที่คอยแต่ทะเลาะกัน เป็นอดีตไปแล้ว

  korekara wa hitori de ikinakucha

ต่อจากนี้ไป ต้องดำเนินชีวิตด้วยตัวคนเดียว  

mou nakanai yo ...

จะไม่ร้องไห้อีกแล้วนะ...

 

hontou wa tsurakute kurushikute sabishii yo

ความจริงแล้วเหงาอย่างเจ็บปวดและทรมาณนะ  

dakedo ne kimi ni wa tsuyogatte itai kara

แต่ว่านะ เพราะกำลังต้องการแสดงให้เธอเห็นว่าเข้มแข็ง

gomen ne saigo kurai egao de iyou nante

ขอโทษนะ  พูดเป็นครั้งสุดท้ายพร้อมด้วยรอยยิ้ม

BAKA da yo ne hontou wa jibun ga nakitai dake na no ni

บ้าเหลือเกินเนาะ ว่ามั้ย? ความจริงแล้ว แค่บอกตัวเองว่าอย่าร้องไห้แต่ก็อยากร้องไห้จนได้

 

iroiro na kao wo mite kita kara

เพราะสีหน้ามากมายที่เธอจะได้เห็น

sugu ni wakatta yo. samete iru wake janai n'dakedo

ก็เข้าใจโดยทันทีเลยล่ะ  แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าจะทำให้อารมณ์สงบลง

otagai ni miushinatte ikiteku yori

มากกว่าการดำเนินชีวิตที่หายลับตาไปซึ่งกันและกัน  

"ganbatte ne" tte betsu no michi wo aruku hou ga ... (namida) ii no kana ?

พยายามเข้านะ ที่เคยพูดไป เดินไปบนเส้นทางที่แตกต่างกัน ดีกว่า(น้ำตา) ใช่มั้ยนะ?

 

sayonara mata ne genki de ite ne     zutto zutto wasurenai kara

ลาก่อน ไว้เจอกันใหม่นะ มีความสุขล่ะ     แน่นอน เพราะไม่มีทางลืมอย่างแน่นอน

sayonara kitto mata aeru yo ne ?                             yakusoku da yo ! yubikiri genman

ลาก่อน จะได้เจอกันอีกอย่างแน่นอน คิดอย่างนั้นมั้ย?       นี่เป็นสัญญานะ! เกี่ยวก้อยสัญญากันไว้

shichigatsu youka sankagetsu kinenbi

วันที่8 เดือนกรกฎาคม วันที่ระลึก3เดือนของเรา

oboeteru kana ?

จำได้มั้ยน้า?  

hajimete atta toki no koto wo

เรื่องวันที่เราเจอกันครั้งแรก

utsumuku kimi wa terekusa sou ni

เธอที่ก้มหน้าเพราะเขินอาย

naiteta ...

ร้องไห้...

 

 

tanoshikute shikata ga nakatta mainichi deshita

เคยเป็นทุกๆวันที่แสนสนุกสนาน

mijikatta keredo shiawase deshita shiawase na no ni ...     

แม้จะสั้น แต่ก็เคยเป็นความสุข แต่ทว่าความสุข...

 

 

yubikiri genman tsunagu koyubi ga ato sukoshi dake hodokenaide to

เกี่ยวก้อยสัญญากันไว้ อย่าคลายนิ้วก้อยเล็กๆที่เกี่ยวกันไว้หลังจากเวลาผ่านไปเพียงเล็กน้อย

itsuka mata waraeru hi ga kitara surechigau koto no nai futari de ...

สักวันหนึ่ง หากวันที่สามารถหัวเราะได้มาถึง เราสองคนก็จะไม่เดินสวนทางกันอีก

itsuka mata waraeru hi ga kitara

สักวันหนึ่ง หากวันที่สามารถหัวเราะได้มาถึง

 

furimukeba namida wo kimi ni miseru kara

เพราะว่าถ้าหันหลังกลับไป เธอจะเห็นน้ำตาที่ไหลออกมา

sei wo muke te wo futta

จึงหันหลังให้เธอ และโบกมือให้

zutto wasurenai yo.                kawaranaide ite ne

ไม่มีทางลืมอย่างแน่นอนนะ  อย่าเปลี่ยนแปลงไปนะ

daisuki na kimi no mama de ...

เป็นเธอที่ฉันรักมากอย่างนี้เรื่อยไป...

sayonara mata ne genki de ite ne

ลาก่อน ไว้เจอกันใหม่นะ มีความสุขล่ะ  

sayonara kitto mata aeru yo ne ?

ลาก่อน จะได้เจอกันอีกอย่างแน่นอน คิดอย่างนั้นมั้ย?

daisuki na kimi wa totemo taisetsu na omoide ni kawaru

เธอที่ฉันรักมาก ได้เปลี่ยนเป็นความทรงจำที่แสนสำคัญ

 

sabishikute shi ni sou na kurai            kimi no koe ga atama kara hanarenai !

มันช่างเหงาเหมือนกับว่าจะตายไป เสียงของเธอยังคงก้องไม่จากไปจากหัวของฉัน!

 

+++++

 

ฮ่า~~~~

 

เพลงนี้เป็นเพลงของกาเซตที่ชอบมากๆเลยล่ะ

 

ครั้งแรกที่ฟัง นึกว่าจะเป็นเพลงแรงๆ เพราะเสียงกี้มัน..= =" แหลมได้ใจจริงๆ

 

แต่พอไปดูในไลฟ์กับมาดูเนื้อหาเพลงแล้ว

 

มันเพลงเศร้านี่นา- -"

 

แถมยังมี2เวอร์ชั่น

 

เวอร์ชั่นแรก คือ ซิงเกิ้ลWakaremichi ซึ่งเป็นซิงเกิ้ลแรกเพลงแรกของกาเซตเลย (อันนี้แหละ ที่ให้ฟัง)

 

ส่วนอีกอันจำไม่ได้แล้วว่าอัลบั้ม/ซิงเกิ้ลไหน แต่เสียงกี้จะเพราะกว่านี้

 

แต่ว่าหมาชอบเวอร์ชั่นนี้มากกว่า

 

มันเศร้ากว่าเยอะ

 

แถมเนื้อเพลงก็ครบเลย

 

อ๋า~~~~~

 

น่าจะรู้จักเพลงนี้(แบบจริงๆ)ให้เร็วกว่านี้

 

จะได้เขียนให้รุ่นพี่ที่จบไป(ฮา)

 

เอาเป็นว่าถ้ามีข้อผิดพลาดประการใดก็ขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยน้า~

 

 

+ปิดเทอมไม่ต่างจากเปิดเทอม+

 

+แง่ม....+

 

+ภาระที่ต้องแบกไว้...-*-  +

 

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

เค้าชอบบเพลงนี้้้!!!
ตอนแรกฟังไปก็ไม่ได้รู้สึกอะไร เพราะมันกะดนตรีมาก
ไม่รู้มาก่อนว่าความหมายมันช่าง T T

แปลได้แหล่มมาก สมกับเป็นหมา
เหมือนคำว่า นะ เยอะไปนิดนึง >3<

เฮ้ออ~
งานหนักเนอะ ปิดก็เหมือนไม่ได้ปิด
เชื่อสิ หมาผ่านงานหนักมาเยอะ แล้วก็ผ่านไปด้วยดี
อร๊ากกกกกกกกกกกกก
สู้ต่อไป!!!

รักษาสุขภาำพ(จิต)
ปล. ผมกรููร่วงงงง(เกี่ยว?)

#1 By :: Inyu :: on 2009-09-24 22:43

เฮียชอบเพลงนี้นา

ชอบมากมายยยยยยยยยยยยยย

แต่เพลงกัสเซตจิงๆก็ชอบหมด
ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ


ความหมายก็โดนอีกละ

(นึกถึงตอนอุ๊ร้องแล้วกุมขมับ..)

#2 By ★ ナツユ ☆ on 2009-09-24 22:45

แปลดีจัง . . .
แม้จะจากกันไปก็ขอให้เหมือนเดิม
(__ ____ ~ รู้สึกเข้าถึงนิดหน่อยแหะ ฮ่าๆๆๆ

นั่นสิเนอะ ปิดเทอมไม่ต่างตากเปิดเทอม
แต่วันนี้ อยากสกรีม

วันสุดท้าย ย ย ยย อ๊ายๆ แล้ววว !! cry cry

สู้ๆนะฮะ ทุกเรื่องนั้นแหละ
ปล. คิดถึงเหมือนกันนน > <

#3 By '' T o k u ' z '' on 2009-09-25 06:56

อืมมมมมมมมมมมมม

ความหมายเค้ายังกินใจเช่นเดียวกับทุกเพลง

#4 By PAYKUNG on 2009-09-25 11:41

แปลเก่งจังเลย =[]=!!

จะบอกว่าไม่เคยฟังเพลงของ the GazettE
เพิ่งเคยได้ฟัง กร๊ากกกกก

#5 By natsu-miyu on 2009-09-25 20:05

เพลงเศร้าจังเลยนะ
เราก็ชอบเพลงนี้เหมือนกัน
ตอนแรกที่ฟังก็เฉยๆ
ฟังไปฟังมาก็รู้สึกเศร้าโดยไม่รู้ตัว 555+

ขอบคุณมากนะค้า

#6 By takari555 on 2009-10-09 11:58

หวาาา ชอบจัง
ชอบเนื้อที่แปลด้วย ซึ้งงง
เดี๋ยวขอเพลงในเอ็ม ฮ่า
เพลงเพราะจังเลยค่า >w<
ชอบบบบบบบบ

แวะมาขอบคุณเรื่องที่
แวะไปเยี่ยม Blog เรานะจ๊ะ ^^ //
thx มากมายเลยน้าา

#8 By ★+::+@MilY+::+★ on 2009-10-12 09:24