[lyric]the GazettE - Distress and Coma + คำแปล
posted on 05 Jun 2009 13:38 by mahwan-noname
Distress and Coma
ความเจ็บปวดและอาการหมดสติ
Song by The GazettE
Hello...dear my bride nani wo miteiru no
Hello...dear my bride กำลังมองอะไรอยู่หรอ?
yuka ni chitta chou mo hiroenu sono me de
wasuretai no wa shiro sugita kutsuu shinjiteru to iikikasu kizu ha kienai
เต้นรำ เต้นรำ ถ้าง่วงนอนก็เต้นรำ น้ำตาที่กลั้นเอาไว้
Hello...dear my bride จุดอ่อนได้ถูกเผาไหม้
ลมหายใจที่ปล่อยออกมาอย่างไม่รู้ตัว ไล่ไปตามผิวหนัง
ตื่นจากความฝันที่ไม่สมบูรณ์ ความเป็นจริงได้ปรากฏ แม่แต่ความโศกเศร้า...
เต้นรำ เต้นรำ เต้นรำจนกระทั่งง่วงนอน น้ำตาที่กลั้นเอาไว้
ทุกครั้งที่ปิดกั้นหัวใจ ก็ไม่เหลืออะไรอีกเลย รู้สึกเหมือนจะร่วงโรย
yaseta yume ni "mou ichido" wo utau kanashimi sae
ในความฝันที่ไม่สมบูรณ์ “อีกครั้ง”ที่ได้ร่ำร้อง แม่แต่ความโศกเศร้า...
+++++
ผิดพลาดตรงไหนต้องขออภัยด้วยนะ=w="
เห็นคำแปลมีคำว่าผีเสื้อ ก็เลยคิดถึงพีวีไทอน
เฮ้อ~~~
เดี๋ยวต้องเก็บเงิน
รอซื้ออัลบั้มDIM
อยากได้ตั้งแต่วันแรกที่ออกเลย เผื่อจะได้ของแถมกับเค้าบ้างงงงง
+++++
ตอนนี้เปิดเทอม เล่นพี่รหัสกัน
สนุกดี นึกถึงตอนม.3ที่เล่นบัดดี้
พี่ซื้อขนมให้กินเกือบทุกวันเลย
ขนมน่ะก็ชอบนะ แต่ก็ชอบอ่านจดหมายเหมือนกัน
พวกพี่ๆไม่ต้องส่งขนมแพงๆมาให้ก็ได้หรอกน้า
งานเยอะสุดๆเลยม.4
เนื้อหาเรื่องที่เรียนก็เยอะ(แต่ยังไม่สุดๆหรอก)
ก็
พยายามกันต่อไป....^^
ปล.
+"ความผิดของหมาคือ รู้สึกช้าเกินไป!~~" เข้าใจความหมายที่เฮียบอกแล้ววววTAT +
+คิดถึงหมา.....+
+เรื่องอื่นเราจำเป็นที่จะต้องเปิดหูเปิดตารับข่าวสาร มีสิทธิ์ที่จะชอบได้หลายอย่าง
แต่กับ"คนรัก"เราอาจจะคุยกับคนอืนได้ แต่เราก็รักได้แค่คนเดียว+
แล้วเจอกันใหม่น่ออออ
จะซื้ออัลบั้มใหม่หรอ
รวยนี้หว่า เค้าไม่เหนจะมีตังค์เรยTwT
#1 By sho-chan on 2009-06-05 15:46